Pesta Literasi Indonesia 2025, Perluas Akses Literasi Melalui 3.270 Buku Terjemahan Cerita Anak

banner 468x60

Program penerjemahan ini dirancang untuk menjangkau berbagai lapisan pembaca, mulai dari tingkat pemula hingga lanjutan. Banyak judul yang sebelumnya hanya tersedia dalam bahasa asing kini dapat diakses dalam bahasa Indonesia, sehingga lebih dekat dan akrab bagi anak-anak, orang tua, guru, maupun siswa.

Kepala Badan Bahasa, Hafidz Muksin, menyampaikan bahwa kegiatan ini sejalan dengan kebijakan nasional peningkatan literasi melalui penyediaan buku bacaan bermutu. “Literasi adalah fondasi kemajuan bangsa. Dengan menghadirkan ribuan buku terjemahan cerita anak, Badan Bahasa berupaya memperluas akses terhadap bacaan bermutu yang relevan dengan kebutuhan zaman. Inisiatif ini merupakan bagian dari strategi pemerintah dalam membangun budaya baca sejak dini, meningkatkan keterampilan literasi, serta mempersiapkan generasi Indonesia yang cerdas, kritis, dan berdaya saing global,” tutur Hafidz di Bogor, Jawa Barat, Minggu (7/9).

banner 300250

Senada dengan itu, Kepala Pusat Pemberdayaan Bahasa dan Sastra, Badan Bahasa, Iwa Lukmana, menegaskan pentingnya sinergi antara pemerintah dan komunitas. “Gerakan literasi tidak hanya lahir dari lembaga pemerintah, tetapi tumbuh kuat dari komunitas. Kehadiran Badan Bahasa di Pesta Literasi Indonesia 2025 ini merupakan wujud kolaborasi untuk memastikan masyarakat dapat menikmati beragam bacaan bermutu, termasuk karya-karya terjemahan bertema STEAM. Badan Bahasa berkomitmen untuk terus menyediakan buku bacaan berkualitas bagi masyarakat Indonesia,” imbuhnya.

BACA JUGA :  Kepengurusan DPD dan DPC PPWI se-Provinsi Lampung Resmi Dilantik

Komentar