Citinesia, Bogor, 8 September 2025 – Dalam semangat partisipasi semesta mewujudkan pendidikan bermutu bagi semua, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah (Kemendikdasmen) melalui Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa (Badan Bahasa) menegaskan komitmennya turut berkolaborasi dalam menghadirkan bacaan bermutu bagi masyarakat dengan meluncurkan 3.270 judul buku terjemahan cerita anak pada ajang Pesta Literasi Indonesia 2025 yang mengusung tema Cerita Khatulistiwa.
Menteri Pendidikan Dasar dan Menengah (Mendikdasmen), Abdul Mu’ti, dalam kesempatan berbeda pernah menyebut pentingnya partisipasi bersama dalam memperkaya sumber bacaan yang menarik dan bermutu bagi anak-anak. Menurutnya, cerita yang mampu memantik rasa ingin tahu anak dapat digali dari berbagai daerah sesuai dengan kearifan lokal, serta dapat dikemas dalam bentuk cerita berbasis _Science, Technology, Engineering, Arts,_ dan _Mathematics_ (STEAM).
Oleh karena itu, bertempat di Kebun Raya Bogor, perhelatan yang digagas Gramedia bersama komunitas Kayuh Literasi ini menjadi ruang perjumpaan antara pemerintah, komunitas, dan masyarakat dalam merayakan kegembiraan membaca bagi masyarakat. Badan Bahasa hadir melalui Pojok Penerjemahan dalam Jaringan (Penjaring) dengan menyajikan buku-buku terjemahan cerita anak sebagai langkah strategis memperluas akses literasi inklusif, baik dalam bahasa Indonesia, bahasa daerah, maupun bahasa asing.















































Komentar